Главная » 2009 » Декабрь » 22 » Bring Forth Ye Shadow
Bring Forth Ye Shadow | 18:50 |
Отбросьте тень Время – это пропасть,
Глубокая, как тысяча ночей.
Я живу в спешке, я делаю передышку. Чему полезна эта быстрая поступь? Ещё один шаг – ничего не видно, Сохрани роковой поцелуй, доставшийся от предков. Я не буду больше противиться времени и судьбе, И, смотри, моё никогда не вернётся ко мне. Однако, кто расскажет моё будущее? Тусклый свет – я словно слеп! Породите тени! С кем танцуешь ты? Время замерло, Но для других никогда не останавливалось, А для меня страницы жизни не переворачиваются. Смотри, как на погребальном костре они сгорят, Всепожирающая бархатная тьма пугает их. Берегись! – зачем я нору рою, Когда «о, заходи!» в моих руках? Я говорю, что-то ещё – ничто, только печаль! Почему тебе так дорога твоя кровь, Когда она может бежать по моим венам? В ожидании веселья сделай меня неумелым И предоставь мне оброненный дар. Подарок, обернувшийся мрачной шуткой. Это такой наглый акт эротики, Пустяк для тебя, но мне он так мил. О, как невинность быстро исчезает. Увы, почему тебе так дорога твоя кровь, Когда она может бежать по моим венам?
перевод ©Sanctus
|
Просмотров: 902 |
Добавил: Opium
|
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|
Официальный сайт |
|
Статистика | Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|